strike: 1) удар Ex: strike attack _ав. удар по наземной цели Ex: strike weapon наступательное оружие Ex: to make a strike at smb. замахнуться на кого-л. (кулаком, оружием); нанести удар кому-л.; укусить (уж
notice: 1) извещение, уведомление; предупреждение; объявление Ex: formal notice официальное извещение Ex: notice of receipt расписка в получении Ex: notice to reader повестка напоминание (читателю - о проср
be on strike: бастовать to be on strike for more money ≈ бастовать по поводу повышениязаработной платы бастовать
strike at: 1) наносить удар, нападать The fighter struck at his opponent butmissed. ≈ Борец хотел нанести удар противнику, но промахнулся. 2)нападать (словесно) Many of the newspapers struck at the government'
strike in: 1) вмешиваться (в разговор, в дела) Ex: he struck in with a suggestion that... он вмешался с предложением2) _мед. пропадать, исчезать (о сыпи); загоняться внутрь (о болезни)
strike into: 1) направляться to strike into the school ≈ направляться в школу 2)углубляться to strike into the subject ≈ углубляться в тему 3) начинать(внезапно), пускаться, The musicians struck into a skittish
strike on: неожиданно найти I hope that after all these talks, someone will strikeon a way out of our difficulty. ≈ Надеюсь, что после всех этихразговоров кого-нибудь осенит, как выйти из создавшегосязатруднит
The employer must be given the same strike notice. Наниматель также заблаговременно должен быть уведомлен о забастовке.
A lockout notice or strike notice must be given to the other party and to the Minister of Labour and Cooperatives in order to begin proceedings. Уведомление о локауте или уведомление о забастовке должно быть направлено другой стороне и министру труда и кооперативов, с тем чтобы начать судебное разбирательство.
The inmates, however, perceived the commitments to be unfulfilled, and 370 prisoners signed another strike notice on 24 November and began an indefinite hunger strike on 1 December. Однако часть заключенных сочла, что обязательства не были выполнены, и 24 ноября 370 заключенных подписали новое заявление, а 1 декабря объявили бессрочную голодовку.
Unionisable employees acting through their union may proceed on strike if they have served the Minister with a twenty one day strike notice and if the Minister has failed to resolve the issue within that period. Объединенные в профсоюзы трудящиеся, действующие через свой профсоюз, могут провести забастовку, если они подают уведомление министру за 21 день до ее проведения и если министру не удастся решить соответствующий вопрос в течение этого срока.